Категория: Декабрь | Опубликовано: 18-01-2016
Действующие лица:
Взрослые.
Санта-Клаус. Санта одет в красную куртку с белыми обшлагам », такие же штаны, черный широкий ремень, колпак красного цвета и черные сапоги с отворотами белого цвета. Не забудьте про белую бороду и круглые очки.
Ведущий.
Дети.
Мария — мать Иисуса.
Иосиф — отец Иисуса.
Небесный ангел.
Волхвы.
Хор английской песни — группа ребят, которые разучат песни на английском языке, посвященные Рождеству.
Привидение — эпизодическая роль.
Снеговик — эпизодическая роль.
Мама.
Отец.
Билл.
Сэм.
Джейн.
Ход праздника
На сцену с двух сторон выходят парень и девушка, в руках свечи, которыми они зажгут огонь в камине. Они поют песню «Let It Snow». (Приложение 2)
Ведущий:
Зажглись свечи, в камине мирно горит огонь, сверкает праздничными огнями рождественское деревце, пора начинать праздник — праздник Рождества …. Но этот праздник — особый! Рождество — это праздник, посвящённый Рождению Иисуса Христа — Мессии, посланного Богом для спасения мира. Среди всех праздников Великобритании и США Рождество (Christmas) — самый грандиозный по своему размаху. Он отмечается 25 декабря, однако приготовления начинаются уже в конце ноября, сразу после Дня Благодарения. Его празднование основывается на библейских событиях, описанных в Новом Завете. Апостол Лука (Лк. 2) рассказывает о том, что после рождения Иисуса Ангелы явились волхвам и сообщили им эту радостную весть. Они последовали за чудесной звездой, появившейся на небе в День Рождества Мессии, и принесли Младенцу дары — золото, ладан и смирну.
На сцену выходят актеры, разыгрывающие сценку рождения Иисуса. (На экране демонстрируются слайды из жизни Иисуса Христа)
Ангел: Я сошел с небес, и прошу вас внимательно послушать . Ребенок родится в этот вечер. В один прекрасный день он станет королем. Следите, за звездой, и вы найдете этот князь мира. Имя ребенка будет Иисус.
Волхвы (вместе): Мы будем следить за звездой нашего князя.
Музыка.
Голос за сценой: Мэри родила мальчика. Она и Иосиф сидит со своим новорожденным ребенком, Иисусом. Они окружены скотного двора животных. Эти три подхода. Звезда видна в ночном небе.
Мария: Иосиф, у нас есть прекрасный мальчик.
Иосиф: Да Марии. Мария дорогая, посмотри там. (Показывает на приближающихся волхвов) Кто эти люди приближаются к нам?
Подходят Волхвы.
Волхвы:
Я хочу пожелать Вам большого счастья и радости. Я предлагаю вам, родители этого ребенка Иисуса, мой дар золото. Пусть этот ребенок жизнь богата опытом.
Поздравляем Марию и Иосифа. Это суть специи и духи для вас мой новый принц. Я пришел много миль, чтобы найти вас. Мы знаем, что вы особенные, а только самые лучшие пожелания для Вас.
Мария и Иосиф (кланяется) Благодарю Вас за этот замечательный ребенок. Я пришел за много миль, чтобы принести вам этот дар. Вы будете хорошими родителями и радоваться жизни этого ребенка. С Днем Рождения Младенца Иисуса!
Хор детей одетых ангелочками поют песню «Silent Night» (Приложение 2)
Ведущий:
Такие сценки, которую вы только что видели, разыгрываются на Рождество в американских семьях. А наш праздник продолжается.
(На экране слайды новогодних площадей с наряженными елками)
В самом центре Лондона, на Трафальгарской площади стоит огромная зеленая ель — подарок от жителей Осло. Зелёные ёлки (Christmas Trees) или ветки вечнозелёных хвойных растений, украшенные красными ленточками, фонариками и колокольчиками, являются неизменными атрибутами Рождества. На макушках ёлок можно увидеть Рождественского Ангела или звезду. И в каждом доме стоит маленькое вечнозеленое деревце, которое является символом вечной жизни. Под елочкой ставят ясельки с младенцем Христом.
Обычай украшать и освещать рождественское дерево, восходит к средневековым германским мистериям. После запрещения этих празднований дерево начали ставить в домах, и постепенно сложился обычай украшать его сладостями, фруктами, а затем и свечами. В Англии этот обычай был введен в 1841 герцогом Альбертом, супругом королевы Виктории. Выходцы из Германии принесли его в США. Обычай устанавливать украшенные огнями рождественские ели в общественных местах возник именно в этой стране. А в Россию данный обычай принес Петр I.
Песня: ель родилась. (Приложение 2)
(Маленькие дети водят хоровод вокруг елочки на сцене)
Ведущий:
За четыре недели до Рождества верующие люди приносят домой особый венок — «венок Адвента». В отличие от простых настенных рождественских венков, этот кладут на стол и закрепляют на нём четыре свечи, которые зажигают каждое воскресенье, но не одновременно, а по очереди — сначала одну, потом две и так далее. Очень часто дома украшают веточками остролиста, а в дверных проёмах вешают ветки омелы (Mistletoe), перевязанные ленточками. Это символ любви и примирения, а люди оказавшиеся под омелой, обязаны поцеловаться! (Слайды)
Песня: Омела. (Приложение 2)
(Дети выполняют под песню те движения, о которых говорится в песне)
Ведущий:
Накануне Рождества в городах царит суета — все готовятся к празднику. Учреждения закрываются в час дня, но магазины работают допоздна. Почтальоны торопятся разнести миллионы рождественских открыток.
Музыка. Дети в костюмах почтальонов раздают в зале заранее приготовленные на уроках открытки. Ведущий продолжает говорить.
(На экране демонстрируются слайды с изображением рождественских открыток)
Прототипом рождественских открыток стали гравюры и литографии на темы Рождества, которые были очень популярны в период Средневековья. В Европе сложилась традиция посылать родным и друзьям письма с рождественскими и новогодними поздравлениями. Иногда в таких письмах рисовали на рождественские темы от руки. Другим прообразом открыток стали визитные карточки, которые накануне Рождества развозили всем важным адресатам. А в1848 году государственный чиновник сэр Генри Коул заказал у художника Джона Хорсли, своего друга, необычное в то время рождественское поздравление — рисунок на картоне размером 12х7 см. Общее изображение дополняла подпись: «Веселого Рождества и счастливого Нового года!». Этот кусочек картона и стал первой рождественской открыткой.
В нашей школе перед праздником тоже прошел конкурс рождественских открыток, и мы приглашаем на сцену победителей. (Награждение детей занявших призовые места. Конкурс удобнее проводить по параллелям).
А дети, как и все дети в мире играют в свои любимые зимние игры.
В зал вбегает группа мальчиков.
Они кричат: «Поехали! Давай! С Рождеством Христовым! Давайте бросать снежки! Это весело! »
Подбежав к сцене они играют в снежки, затем по дружески обнимаясь и с пожеланиями «Счастливого Рождества и Нового Года!» Выбегают из зала.
На сцене девочки «лепят снеговика».
Песня: «Веселый снеговик». (Приложение 2)
Ведущий:
И конечно мы должны помнить, что рождество это семейный праздник, когда все собираются за одним столом, разыгрывают сценку рождения Христа, играют в веселые игры, поют рождественские песни и рассказывают страшные истории. А иной раз не обходится без привидений, которые так и норовят заглянуть в гости.
В этот самый момент на сцене и в самом деле появляется привидение в белом костюме, который состоит из накидки и остроконечного колпака. На нем черной гуашью нарисована страшная рожица. Привидение проходит по сцене и направляется к ведущему.
Ведущий продолжает говорить:
Представляете, в самый разгар праздника появляется этакое белое, жуткое, ужасное привидение, так сказать, спешит на огонек, пугает добропорядочных граждан, а потом …
(В этот момент привидение пытается пугать детей). Эй! Эй! Эй! Погоди! Ты что делаешь? Не видишь — у нас праздник! Зайди чуть попозже! Милый парень … Ушел? Слава Богу. Так, на чем я остановился? Ах, да! Любящие и послушные дети получают рождественские подарки. Они развешивают свои маленькие чулочки у камина, а утром находят их полными гостинцев. Эта традиция пришла из Норвегии. А в Голландии в канун дня св. Николая ребятишки набивают свои деревянные башмаки соломой для белой лошади святого в надежде, что взамен он наполнит их игрушками и сладостями. В Италии дети выставляют наружу свои башмаки для женской ипостаси Санта-Клауса, Бефены, чтобы она наполнила их подарками.
Музыка.
Сценка о семье:
Джейн: Папа, будут Дед Мороз принесет нам подарки?
Папа: (усаживаясь в кресло) Ну, дух Рождество приходит в дома с Санта-Клаусом..
Мама: Он скользит вниз трубы, чтобы заполнить чулки детские …
Папа: … но только если …
Билл: … только если что?
Папа: только если они хорошие маленькие дети.
Джейн: А если нет?
Мама: Он оставляет кусок угля.
Джейн: А как насчет меня? Был ли я хорош?
Папа: Да, с тобой все хорошо, дети.
Дети: (хором) Ура!
Джейн: Так что я повешу мой чулок над камином.
Мама: Я уверен, что ваши братья могут оставить свои чулки для Санта тоже.
Папа: Ну, дети, Санта придет, если вы спите. И это время, чтобы пойти в постель.
Билл: Но перед этим я хотел бы положить печенье из Санта?
Джейн: … и некоторые овощи для своих оленей?
Папа: Не, пожалуйста.
Дети кладут печенье и овощи под елку.
Мама: Ну, ложись спать, дети.
Дети идут спать.
Пеня: Jingle, колоколов! (Приложение 2)
В зал входит Санта Клаус. Он идет к сцене по пути шутит с кем-нибудь из зрителей: кому присядет на колени, кому волосы взъерошит, кого за ухо потреплет и т.д. подойдя к сцене, он останавливается, проводит рукой по лбу, как бы утирая пот, произносит: «Хо-хо-хо». Затем поднимается на сцену со стороны экрана и идет за кулисы. Песня заканчивается. Тишина. Вдруг через дымоход в камин падает мешок Санты, затем сваливается и он сам.
Санта: Хо-хо-хо … Кажется, все спят. Хо-хо-хо … Ах, какая красивая елка … Хо-хо-хо … человек в семье подготовили подарки друг для друга. Они также подготовили овощи и печенье для моего оленя и меня. Спасибо большое. Хо-хо-хо. (Берет печенье и ест его, затем садится в кресло).
Ведущий продолжает свой рассказ:
Санта Клаус, прообразом которого является Святой Николас покровитель путешествующих, родился в 4 веке до нашей эры в Турции и возродился в умах и сердцах ребятишек только лишь в 19 веке, благодаря рассказу Клемента Мора «Визит Святого Николауса». Его дом находится на Северном Полюсе, а главное занятие приносить подарки хорошим мальчикам и девочкам в канун Рождества. Его любимая еда молоко и печенье.
Санта: (Подходит к чулкам детей) Ok. детям было хорошо в течение года, так что эльфы сделало их прекрасными подарками. Хо-хо-хо. Теперь пришло время, чтобы посетить другие детишки.
Ведущий:
Подожди Санта, а ты не забыл про наших ребятишек? Где твои традиционные рождественские игры, без которых не может быть настоящего Рождества. Да к тому же дети приготовили для тебя стихи.
Санта:
О, с большим удовольствием. И, конечно, я представляет для вас.
Дети читают стихотворения.
1.
Тихая ночь. Святая ночь,
Пастырь землетрясение в виду,
Слава поток с небес издалека,
Небесные поют Halleluia;
Христос Спаситель родился,
Сhrist Спаситель родился.
2.
Я мечтаю о белом Рождестве
Так же, как те, которые я использовал, чтобы узнать,
Где люди блестят и дети слушают
Чтобы услышать бубенцами в снегу
3.
Я мечтаю о белом Рождестве
С каждым рождественскую открытку я пишу
Пусть ваши дни быть веселым и ярким
И пусть все ваши рождественские быть белым
4.
Поддержание связи на Рождество, чтобы вы знали
Как горячо вы помнили все через год.
С Рождеством Христовым!
5.
Мама, папа, быстро!
Пойдем
И стоять под омелой.
Ты целуешь меня, и я поцелую тебя,
А вот сестра, поцеловать ее тоже.
Мама, папа, быстро!
Пойдем
И стоять под омелой.
Санта вручает подарки.
Ведущий:
Вы все знаете и любите мультфильмы Уолта Диснея. Здесь, в этом ящичке (Санта-Клаус демонстрирует закрытый легкий ящик или коробку) находится один из персонажей мультфильма Уолта Диснея.
Дети гадают. Побеждает в конкурсе тот, кто догадается, что в ящичке сидит кот. Кот-герой мультфильма «Том и Джерри». Санта-Клаус демонстрирует его зрителям.
Санта: Пришло время, чтобы пойти! Другие детишки ждать меня.
Звук колокольчиков. Санта уходит.
Ведущий:
Утро 25 декабря шумно начинается с открытия подарков. Затем приходит время традиционного праздничного обеда (Рождественский ужин). В Англии существует весёлый обычай: перед тем как сесть за стол люди хлопают своеобразную хлопушку «Christmas Cracker». В ней содержится маленький сувенир и шуточное послание. К столу обычно готовят индюшку или гуся, на гарнир идут всевозможные овощи. В Великобритании в конце обеда подают Рождественский пирог (Christmas Pie) или Рождественский пудинг (кутью). Американцы же предпочитают Рождественское печенье (Christmas Cookies). Почти во всех христианских странах на Рождество пекутся особые пироги, булки, печенья и пряники. В этот день каждая хозяйка старается как можно лучше продемонстрировать свои кулинарные способности.
Звучит нежный перезвон колокольчиков. На сцену выбегают дети.
Сэм: С Рождеством! Ну, давайте посмотрим в нашей чулки.
Билл: Интересно, что Санта привел меня в этом году.
Джейн: Я тоже.
Дети достают подарки из своих чулков.
Сэм:. Ух ты, мой рождественский подарок от Деда Мороза (достает книгу)
Джейн: Ой, какая красивая кукла.
Билл: Я так счастлива. Санта принес мне игрушечную машинку.
Появляются родители.
Отец: С Рождеством Христовым, дорогие дети!
Дети: С Рождеством Христовым, дорогие папа!
Дети обнимают отца. Заходит мама.
Мама: С Рождеством! Я приготовила пирог Рождество. Большой.
Отец: И мы хотели бы поздравить всех вас (указывает на зрителей) на Рождество. Помощь себе вкусный пирог!
Джейн: (хлопая в ладоши) Great! Это действительно здорово!
Мама: Правильно. А теперь, мои дорогие дети, просьбы дать руку.
Мама раздает подносы с пирожками, и дети угощают зрителей.
Звучит рождественская музыка.
Ведущий:
Мы желаем вам всем веселого Рождества и счастливого Нового года. С Рождеством и Новым Годом всех!
На сцену выходят все участники и поют песню «Happy New Year». (Приложение 2)
В конце хлопают хлопушки.
Данное мероприятие может быть так же проведено на английском языке для детей углубленно изучающих английский язык.