Категория: Февраль | Опубликовано: 19-01-2016
Цель. Вызвать у детей интерес к языку, его разнообразию, желания изучать языки разных народов.
Воспитывать интерес и уважение к людям разных национальностей, к их деятельности, культуре.
Лексическая доза. Глобус, планета, поверхность, нация, язык, певучий, родительская речь.
Оборудование. Глобус, тюбетей, платки.
Ход занятия.
1. Организационный момент.
2. Основная часть.
Исәнмесез, диеп башлыйм әле,
Танышулар шулай башлана.
Исәнмесез диеп сүз башласам,
Бәхетем арта, күңелем шатлана.
— Исәнмесез, балалар! Хәерле көн!
— Каждое свое занятие я начинаю на татарском языке, на родном языке. Ребята, 21 февраля объявлен Международным Днем родного языка. Я сегодня на занятие принесла очень важный и нужный предмет для учебы.
— Что это? \Глобус\
— А что такое глобус? \маленькая модель земного шара\
— Для чего нам нужен глобус?
\ответы детей\
— Глобус окрашен разными цветами. Какой цвет что означает?
\голубой – моря и океаны, зеленый – леса и равнины, желтый, коричневый – горы и пустыни.\
— На глобусе мы можем увидеть все страны. Например вот Африка.
— А вы можете показать нашу страну – Россию? \показывают\
— Ребята, планета Земля очень большая. Люди живут в разных местах. И в каждой местности появились разные слова, люди придумывали названия каждому предмету.
Например, в Англии говорят на-английском, в Франции – на французском, и т.д.
Мы живем в Татарстане. В нашей республике люди живут разных наций. Я общаюсь на своем татарском языке, вы друг с другом говорите на русском языке, Азалия часто бывает в гостях в Башкортостане, там она с бабушкой разговаривает на башкирском языке. Наша тетя Нина по национальности чувашка, говорит на чувашском языке. Ребята, слышите стучатся. К нам приехали гости из соседних республик. Рэхим итегез, добро пожаловать! Поздоровайтесь, ребята.
— Здравствуйте!
\гости здороваются каждый на своем языке:
Башкорт – Һаумысез, дустар!
Чуваш – аване, туссем!
Татар – Исәнмесез, дуслар!
Татар кызы: Исәнмесез, дусларым,
Килдек сезгә кунакка,
“Яз кызы” бакчасына
Уйнарга да биергә.
Малай: Матур итеп киенеп,
Чуклы түбәтәй киеп,
Килдек сезгә кунакка,
“Түбәтәйле” уйнарга.
Уен “Түбәтәй”.
Башкорт кызы: Сәләм әйтеп калды Уфа,
Биек матур Урал таулары.
Сәлам әйтеп калды сезгә
Башкорт малайлары, кызлары.
Уен “Тирмә”.
Чуваш кызы: А я приехала из Чувашии. \рассказывает стих. на чувашском языке.\
Русский: Наш Татарстан
Дружбой славится
Нам жить в Татарстане
Очень нравится.
Игра “Горелки”
— Ребята, мы поиграли в игры разных народов и говорили на разных языках. Несмотря на то, что мы живем на разных местах, говорим на разных языках, у нас есть общее – все мы живем дружной семьей на планете Земля. Мы должны беречь землю, украшать ее – строить новые дома, сажать сады, стараться ничего не разрушать.
3. Итог.
— Ребята, чему было посвящено наше занятие?
— Что было для вас самым интересным?
— Давайте поздороваемся на разных языках:
Здравствуйте!
Исәнмесез!
Һаумысез!
Аванне, туссем!
Гутен таг! \нем\
Гуд монинг! \англ\
— Ребята, для чего же нам надо знать разные языки? \родной язык\
— Чтобы общаться, говорить, дружить, учиться, работать.
— О значении языка очень красиво написал великий татарский писатель Г.Тукай “И туган тел” \воспитатель читает на татарском, русском языках.\